Año 2011
Lista de temas de UP ALL NIGHT
1- What makes you beautiful
Letra de "What makes you beautiful"
You're insecure
Don't know what for
You're turning heads when you walk through the door
Don't need make up
To cover up
Being the way that you are is enough
Everyone else in the room can see it
Everyone else but you
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But you when smile at the ground it aint hard to tell
You don't know
You don't know you're beautiful
If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know
You don't know you're beautiful
Oh oh
But that's what makes you beautiful
So c-come on
You got it wrong
To prove I'm right I put it in a song
I don't why
You're being shy
And turn away when I look into your eyes
Everyone else in the room can see it
Everyone else but you
Baby you light up my world like nobody else
The way that you flip your hair gets me overwhelmed
But you when smile at the ground it aint hard to tell
You don't know
You don't know you're beautiful
If only you saw what I can see
You'll understand why I want you so desperately
Right now I'm looking at you and I can't believe
You don't know
You don't know you're beautiful
Oh oh
But that's what makes you beautiful
Na na na na na na na
Traducción "Lo que te hace hermosa"
Eres insegura, no sabes por qué
haces girar las cabezas cuando entras por la puerta.
No necesitas maquillaje que te cubra,
siendo como eres es suficiente.
Todos en la habitación pueden verlo,
todos los demás, pero tu no.
Nena, iluminas mi mundo como nadie más,
la forma en que te volteas el pelo me abruma
pero cuando sonríes al suelo, no es difícil decir
que no sabes,
no sabes que eres hermosa.
Si solo pudieras ver lo que yo puedo ver,
entenderías por qué te deseo tan desesperadamente,
ahora mismo, te miro y no me puedo creer que no sepas,
no sepas que eres hermosa,
eso es lo que te hace hermosa.
Así que vamos,
lo entendiste mal,
para probar que tengo razón lo puse en una canción,
no sé por qué,
estás siendo tímiday te das vuelta cuando te miro a los ojos.
Todos en la habitación pueden verlo,
todos los demás, pero tu no
Nena, iluminas mi mundo como nadie más,
la forma en que te volteas el pelo me abruma
pero cuando sonríes al suelo, no es difícil decir
que no sabes,
no sabes que eres hermosa.
Si solo pudieras ver lo que yo puedo ver,
entenderías por qué te deseo tan desesperadamente,
ahora mismo, te miro y no me puedo creer que no sepas,
no sepas que eres hermosa,
eso es lo que te hace hermosa.
Eso es lo que te hace preciosa.
Letra de "Gotta be you"
Girl I see it in your eyes
You're disappointed.Cause I’m the foolish one that you anointed with your heart
I tore it apart
And girl what a mess I made upon your innocence
And no woman in the world deserves this
But here I am asking you for one more chance
Can we fall, one more time?
Stop the tape and rewind
Oh and if you walk away I know I’ll fade
Cause there is nobody else
It’s gotta be you
Only you
It’s gotta be you
Only you
Now girl I hear it in your voice and how it trembles
When you speak to me I don’t resemble, who I was
You’ve almost had enough
And your actions speak louder than words
And you’re about to break from all you’ve heard
Don’t be scared, I ain’t going no where
I’ll be here, by your sideNo more fears, no more crying
But if you walk away
I know I’ll fade
Cause there is nobody else
It’s gotta be you
Only you
It’s gotta be you
Only you
Oh girl, can we try one more, one more time?
One more, one more, can we try?
One more, one more time
I’ll make it better
One more, one more, can we try?
One more, one more,
Can we try one more time to make it all better?
Cuz its gotta be you
Its gotta be you
Only you
Only you
It’s gotta be you
Only you
It’s gotta be you
Only you!
Traducción "Tienes que ser tu"
Muchacha veo en tus ojos
que estás decepcionada .
Porque soy el tonto que ungiste con tu corazón
y yo lo rompí.
Y muchacha, qué desastre hice con tu inocencia
y ninguna mujer en el mundo merece eso,
pero acá estoy, pidiéndote otra oportunidad.
Podemos caer, una vez más?
Paremos la cinta y rebobinemos
Oh y si te marchas sé que me desvaneceré
porque no hay nadie mas.
solo tu.
Tienes que ser tu,
solo tu.
Ahora niña lo escucho en tu voz y en cómo tiembla.
Cuando me hablas a mí, no me parezco a quién yo era.
Casi que has tenido suficiente
y tus acciones hablan mas fuerte que las palabras
y estás por quebrarte por todo lo que has oído.
No estés asustada, no me iré a ninguna parte.
Estaré aquí, a tu lado.
No más miedos, no más llanto.Pero si te marchas sé que me desvaneceré
porque no hay nadie mas
Tienes que ser tu,
solo tu.
Tienes que ser tu,
solo tu.
Oh muchacha, podemos intentarlo una vez, una vez más?
Letra de One thing
I've tried playing it cool
Girl when I'm looking at you
I can never be brave
Cuz you make my heart race
Shot me out of the sky
You're my kryptonite
You keep making me weak
Yeah frozen and can't breath
Some things gotta get loud
Cause if not, they just don't make you see
That I need you here with me now
Cuz you've got that One Thing
So!
Get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that One Thing
Yeah, you've got that One Thing
Now I'm climbing the walls
But you don't notice at all
That I'm going out of my mind
All day and all night
Some things gotta get loud
Cuz I'm dying just to know your name
And I need you here with me now
Cuz you've got that One Thing
So!
Get out, get out, get out of my head
And fall into my arms instead
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that One Thing
So!
Get out, get out, get out of my mind
And c'mon, come in into my life
I don't, I don't, don't know what it is
But I need that One Thing
Yeah, you've got that One Thing
Oh-whoa Oh-whoa oh. Oh-whoa.
Traducción "Una cosa"
Traté de hacerme el cool
niña, cuando te miro.
Nunca puedo ser valiente
porque haces acelerar mi corazón.
Disparame del cielo,
Disparame del cielo,
tu eres mi kriptonita.
Tu sigues haciendome débil,
si, congelado y sin poder respirar.
Algunas cosas necesitan decirse fuerte
Algunas cosas necesitan decirse fuerte
Porque sino, no logran hacerte ver
que te necesito conmigo ahora
porque tu tienes eso.
Entonces!
Sal, sal, sal de mi cabeza
y en lugar de eso, cae en mis brazos.
Yo no, no, no sé que es eso
pero necesito esa cosa única.
Si, tu tienes eso.
Ahora estoy trepando las paredes
pero tu no te enteras para nada
que estoy volviendome loco
todo el día y toda la noche.
porque estoy muriendo sólo por saber tu nombre
y te necesito conmigo ahora
porque tu tienes eso.
Entonces!
Sal, sal, sal de mi cabeza
y en lugar de eso, cae en mis brazos.
Yo no, no, no sé que es eso
pero necesito esa cosa única.
Si, tu tienes eso.
Entonces!
Sal, sal, sal de mi mente
y entra, entra en mi vida.
Yo no, no, no sé que es eso
pero necesito esa cosa única.
Si, tu tienes eso.
pero necesito esa cosa única.
Si, tu tienes eso.
4- More than this
Letra de "More than this"
I’m broken, do you hear me? I’m blinded, because you are everything I see I’m dancing alone, I’m praying That your heart will just turn around And as I walk up to your door My eye turns to face the floor Because I can’t look you in the eyes and say: When he opens his arms and holds you close tonight. It just won’t feel right Because I can love you more than this. When he lays you down, I might just die inside It just don’t feel right Because I can love you more than this I can love you more than this If I’m louder, would you see me? Would you lay down in my arms and rescue me? Because we are the same You saved me When you leave it’s gone again And when I see you on the street In his arms, I get weak My body fails, I’m on my knees praying When he opens his arms and holds you close tonight It just won’t feel right Because I can love you more than this When he lays you down I might just die inside It just don’t feel right Because I can love you more than this I’ve never had the words to say But now I’m asking you to stay For a little while inside my arms And as you close your eyes tonight I pray that you will see the light That’s shining from the stars above And I say: When he opens his arms and holds you close tonight It just won’t feel right Because I can’t love you more than this Because I can’t love you more than thisWhen he lays you down I might just die inside It just don’t feel right Because I can love you more than this
Traducción "Mas que esto"
Estoy destrozado, ¿me oyes?
Estoy ciego, porque tú eres todo lo que veo, estoy bailando solo, estoy rogando por que tu corazón simplemente se dé la vuelta. Y mientras camino hasta tu puerta, mi mirada se gira para enfrentarse a suelo, porque no puedo mirarte a los ojos y decirte: Cuando él abre sus brazos y te abraza esta noche, simplemente no sienta bien, porque yo puedo amarte más que esto. Cuando él te recuesta, podría morirme por dentro. Simplemente no sienta bien, porque yo puedo amarte más que esto, puedo amarte más que esto. Si lo digo más alto ¿me verás? ¿Caerás en mis brazos y me rescatarás? Porque somos lo mismo. Tú me salvaste, cuando te vas, se termina otra vez. Y cuando te veo en la calle, en sus brazos, me debilito, mi cuerpo falla, caigo en mis rodillas, rezando. Cuando él abre sus brazos y te abraza esta noche, simplemente no sienta bien, porque yo puedo amarte más que esto. Cuando él te recuerda, podría morirme por dentro. Simplemente no sienta bien, porque yo puedo amarte más que esto, puedo amarte más que esto. Nunca he tenido las palabras para decirlo, pero ahora te estoy pidiendo que te quedes por un rato en mis brazos, y mientras cierras los ojos esta noche, ruego por que veas la luz que está brillando de las estrellas que hay encima, y digo: Cuando él abre sus brazos y te abraza esta noche, simplemente no sienta bien, porque yo puedo amarte más que esto, porque yo puedo amarte más que esto. Cuando él te tumba, podría morirme por dentro. Simplemente no sienta bien, porque yo puedo amarte más que esto. |
Letra de "Up all night"
It feels like we been living in fast-foward
Another moment passing by
The party's ending but it's now or never
Nobody's going home tonight Katy Perry is on replay,
She's on replay
DJ got the photo shake
The photo shake
People going all the way
Yeah, all the way
I'm still wide awake I wanna stay up all night
And jump around until we see the sun
I wanna stay up all night
And find a girl and tell her she's the one
Hold on to the feeling
And don't let it go
Cause we got the flow now
Get out of control
I wanna stay up all night
And do it all with you
Up all night
Like this, all night, hey!
Up all night
Like this, all night, hey!
Up all night
Don't even care about the table breaking
We only wanna have a laugh
I'm only thinking 'bout this girl I'm seeing
I hope she wanna kiss me back Katy Perry is on replay,
She's on replay
DJ got the photo shake
The photo shake
People going all the way
Yeah, all the way
I'm still wide awake I wanna stay up all night
And jump around until we see the sun
I wanna stay up all night
And find a girl and tell her she's the one
Hold on to the feeling
And don't let it go
Cause we got the flow now
Get out of control
I wanna stay up all night
And do it all with you
Up all night
Like this, all night, hey!
Up all night
Like this, all night, hey!
Up all night
Traducción "Levantado toda la noche"
Se siente como si estuvieramos viviendo en adelanto-rápido
Otro momento está pasando
La fiesta está terminando pero es ahora o nunca,
nadie se va a casa ésta noche. Katy Perry está en repetición
ella está en repetición.
El DJ tiene la foto movida,
la foto movida.
La gente va hasta el límite,
si, al límite.
Yo sigo bien despierto.
y saltar hasta que veamos el sol.
Quiero estar levantado toda lanoche
y encontrar una chica, y decirle que ella es para mí.
Aférrate al sentimiento,
no lo dejes ir
porque ahora la pista es nuestra,
salte de control.
Quiero estar levantado toda la noche
y hacer todo eso contigo.
Levantado toda la noche,
así, toda la noche, hey!
Levantado toda la noche,
así, toda la noche, hey!
No te preocupes por la mesa rota,
sólo queremos reirnos.
Yo solo estoy pensando en esa chica que estoy viendo,
espero que ella también quiera besarme.
Katy Perry está en repetición
ella está en repetición.
El DJ tiene la foto movida,
la foto movida.
La gente va hasta el límite,
si, al límite.
Yo sigo bien despierto.
y saltar hasta que veamos el sol.
Quiero estar levantado toda lanoche
y encontrar una chica, y decirle que ella es para mí.
Aférrate al sentimiento,
no lo dejes ir
porque ahora la pista es nuestra,
salte de control.
Quiero estar levantado toda la noche
y hacer todo eso contigo.
Levantado toda la noche,
así, toda la noche, hey!
Levantado toda la noche,
así, toda la noche, hey!
Letra "I wish"
He takes your hand
I die a little
I watch your eyes
And I’m in little
Why can’t you look at me like that
When you walk by
I try to say it
But then I freeze
And never do it
My tongue gets tight
The words can’t trade
I hear the beat of my heart getting louder
Whenever I’m near you
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don’t see
Whenever you kiss him
I’m breaking,
Oh how I wish that was me
He looks at you
The way that I would
Does all the things, I know that I could
If only time, could just turn back
Cause I got three little words
That I’ve always been dying to tell you
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don’t see
Whenever you kiss him
I’m breaking,
Oh how I wish that was me
Feel with my hands on your waist
While we dance in the moonlight
I wish it was me
That you call in your room
Cause you wanna say good night
Cause I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don’t see
But I see you with him slow dancing
Tearing me apart
Cause you don’t see
Whenever you kiss him
I’m breaking,
Oh how I wish
Oh how I wish
Oh how I wish, that was me
Oh how I wish, that was me
Letra "Tell me a lie"
Can't ever get it right
No matter how hard I try
And I've tried.
Well, I put up a good fight
But your words cut like knives
And I'm tired.
As you break my heart again this time...
Tell me I'm a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don't want my kiss
That you need your distance, distance
Tell me anything but don't you say
he's what you're missing baby
If he's the reason that you're leaving me tonight
Spare me what you think and
Tell me a lie.
Well you're the charming type
That little twinkle in your eye
Gets me every time
And well there must have been a time
I was the reason for that smile
So keep in mind
As you take what's left of you and I...
Tell me I'm a screwed up mess
That I never listen, listen
Tell me you don't want my kiss
That you need your distance, distance
Tell me anything but don't you say he's what you're missing baby
If he's the reason that you're leaving me tonight
Spare me what you think and
Tell me a lie
Tell me a lie... Tell me a lie... Tell me a lie...
Traducción "Dime una mentira"
Nunca puedo hacerlo bien,
no importa cuan duro lo intente
y lo he intendado.
Bueno, di una buena pelea
pero tus palabras cortan como cuchillos
y estoy cansado.
Mientras rompes mi corazón de nuevo ésta vez...
Dime que soy un jodido desastre
que nunca escucho, escucho.
Dime que no quieres mi beso
que necesitas distancia, distancia.
Dime lo que sea, pero no digas
que él es lo que extrañas, bebé.
Si él es la razón por la que me dejas ésta noche
ahórrate lo que piensas
y dime una mentira.
Bueno, tu eres del tipo encantador
ese pequeño guiño en tu ojo
me atrapa cada vez.
Y bueno, debe haber habido un tiempo
en que yo era la razón de esa sonrisa,
así que mantenlo en tu mente.
Mientras te llevas lo que queda de tu y yo...
Dime que soy un jodido desastre
que nunca escucho, escucho.
Dime que no quieres mi beso
que necesitas distancia, distancia.
Dime lo que sea, pero no digas
que él es lo que extrañas, bebé.
Si él es la razón por la que me dejas ésta noche
ahórrate lo que piensas
y dime una mentira.
Dime una mentira... dime una mentira... dime una mentira...
8- Taken
Letra de "Taken"
Now that you can't have me
You suddenly want me
Now that I'm with somebody else
You tell me you love me
I slept on your door step
Begging for one chance
Now that I finally move on
You say that you missed me all along
Who do you think you are?
Who do you think I am?
You only love to see me breaking
You only want me 'cause I'm taken
You don't really want my heart
No, you just like to know you can
Still be the one who gets it breaking
You only want me when I'm taken
You're messing' with my head
Girl, that's what you do best
Saying there's nothing you won't do
To get me to say yes
You're impossible to resist
But I wouldn't bet you heart on it
It's like I finally awake
And you're just a beautiful mistake
Who do you think you are?
Who do you think I am?
You only love to see me breaking
You only want me 'cause I'm taken
You don't really want my heart
No, you just like to know you can
Still be the one who gets it breaking
You only want me when I'm taken
Thank you for showing me
Who you are underneath
No, thank you I don't need another heartless misery
You think I'm doing this to make you jealous
I know that you hate to hear this
But this is not about you anymore
Who do you think you are?
Who do you think I am?
You only love to see me breaking
You only want me 'cause I'm taken
You don't really want my heart
No, you just like to know you can
Still be the one who gets it breaking
You only want me when I'm taken
Now that you can't have me
You suddenly want me
Traducción "Tomado"/"Ocupado"
Ahora que no puedes tenerme
de repente me quieres.
Ahora que estoy con alguien mas,
me dices que me amas.
Yo dormí en el umbral de tu puerta
rogando por una oportunidad.
Ahora que finalmente avancé
tu me dices que me extrañas.
Quién te crees que eres?
Quién crees que soy?
Sólo te gusta verme quebrarme,
sólo me quieres porque estoy tomado.
No quieres en verdad mi corazón,
sólo quieres saber que puedes.
Sigues siendo la que me quiebra,
tu sólo me quieres cuando estoy tomado (con alguien más)
Estás jugando con mi cabeza,
nena, eso es lo que mejor haces.
Diciendo que no hay nada que no harías
para que te diga que sí.
Eres imposible de resisteir,
pero yo no apostaría el corazón en eso.
Es como si finalmente me hubiera despertado,
y tu eres sólo un hermoso error.
Quién te crees que eres?
Quién crees que soy?
Sólo te gusta verme quebrarme,
sólo me quieres porque estoy tomado.
No quieres en verdad mi corazón,
sólo quieres saber que puedes.
Sigues siendo la que me quiebra,
tu sólo me quieres cuando estoy tomado (con alguien más)
Gracias por mostrarme
quien eres por dentro.
No, gracias, no necesito otra miseria del corazón.
Tu crees que lo hago para ponerte celosa,
yo sé que vas a odiar escuchar ésto,
pero ésto ya no se trata más sobre ti.
Quién te crees que eres?
Quién crees que soy?
Sólo te gusta verme quebrarme,
sólo me quieres porque estoy tomado.
No quieres en verdad mi corazón,
sólo quieres saber que puedes.
Sigues siendo la que me quiebra,
tu sólo me quieres cuando estoy tomado (con alguien más)
Ahora que no puedes tenerme,
de repente me quieres.
9- I want
Letra de "I want"
Give you this, give you that
Blow a kiss, take it back
If I look inside your brain
I would find lots of things
Clothes, shoes, diamond rings
Stuff that's driving me insane
You could be preoccupied
Different date, every night
You just got to say the word
You're no into them at all
You just want materials
I should know because i've heard
When girls say...
I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you
You've got everything you need
But you want accesories
Got to hold it in your hand
If I change the world for you
I bet you wouldn't have a clue
Don't you know that I can't stand
When girls say...
I want, I want, I want, but that's crazy
I want, I want, I want, and that's not me
I want, I want, I want, to be loved by you
Be loved by you
I wanna, I stay true
I wanna, if you knew
What you put me through
But you want, you want, you want me to love you too
Traducción "Yo quiero"
Darte eso, darte aquello,
soplar un beso, tomarlo de vuelta.
Si miro dentro de tu cerebro
podría encontrar muchas cosas
ropa, zapatos, anillos de diamantes
cosas que me están volviendo loco.
Tu puedes estar preocupada
diferente cita cada noche,
sólo tienes que decir la palabra.
No te interesan en absoluto,
sólo quieres cosas materiales,
lo debería saber porque he escuchado
cuando las chicas dicen...
Yo quiero, yo quiero, yo quiero, pero es una locura.
Yo quiero, yo quiero, yo quiero, y esa no soy yo.
Yo quiero, yo quiero, yo quiero, ser amada por tí.
Tienes todo lo que necesitas
pero quieres accesorios,
debo sostenerlo en tu mano.
Si cambio el mundo para tí
apuesto que no tendrías la menor idea,
no sabés que no soporto
cuando las chicas dicen...
Yo quiero, yo quiero, yo quiero, pero es una locura.
Yo quiero, yo quiero, yo quiero, y esa no soy yo.
Yo quiero, yo quiero, yo quiero, ser amada por tí.
Ser amada por tí...
Yo quiero, es verdad
Yo quiero, si tu sabes
lo que me hiciste pasar
Pero tu quieres, tu quieres, tu quieres que te ame también...
10- Everything about you
Letra de "Everything about you"
You know I've always got your back girl
So let me be the one you
come running to, running to, r-r-running
I say this, cause it's a matter of fact girl
You just call my name
I'll be coming through, coming through,
I'll get coming
On the other side of the world
It don't matter,
I'll be there in two, i'll be there in two, i'll be there in two
I still feel it everytime
It's just something that you do
Now ask me why I want to
It's everything about you, you, you
Everything that you do, do do
From the way that we touch baby
To the way that you kiss on me
It's everything about you, you, you
The way you make it feel new, new, new
Like every party is just us too
And there's nothing I could point to
It's everything about you, you, you
Everything about you, you, you
It's everything that you do, do do
It's everything about you
Yes I like the way you smile with your eyes
Other guys see it but they realize that it's my, my lovin'
There's something about your laugh
that makes me wanna have to
There's nothing funny so we laughing, no-no-nothing
Every minute, it's like a last so
Let's just take it real slow
Forget about the clock, that's tick-tick-ticking
I still feel it everytime
It's just something I have to do
Now ask me why I want to
It's everything about you, you, you
Everything that you do, do do
From the way that we touch baby
To the way that you kiss on me
It's everything about you, you, you
The way you make it feel new, new, new
Like every party is just us too
And there's nothing I could point to
It's everything about you, you, you
Everything about you, you, you
It's everything that you do, do do
It's everything about you
And you have always been the only one I wanted
And I wanted you to know without you I can't face it
All we wanna have is fun
But they say that we're too young
Let them say what they want
It's everything about you, you, you
Everything that you do, do do
From the way that we touch baby
To the way that you kiss on me
It's everything about you, you, you
The way you make it feel new, new, new
Like every party is just us too
And there's nothing I could point to
It's everything about you, you, you
Everything about you, you, you
It's everything that you do, do do
It's everything about you
Traducción "Todo sobre tí"
Tu sabes que siempre te cuido las espaldas
así que dejame ser ese al que corres
Digo ésto porque es un hecho
que si me llamas
iré hacía ti.
Desde el otro lado del mundo,
no me importa,
estaré allí en dos.
Aún siento eso cada vez
es algo que haces
ahora preguntame qué quiero
Es todo sobre ti,
todo lo que haces,
desde el modo en que nos tocamos, bebé
hasta el modo en que me besas.
Es todo sobre ti,
la manera en que me haces sentir nuevo
como si cada fiesta fuera sólo de nosotros dos
y no hay nada en particular que pueda señalar,
es todo sobre ti,
todo sobre ti,
todo lo que haces,
todo sobre ti.
Si me gusta la manera en que ríes con tus ojos
otros chicos lo ven, pero se dan cuenta que es mi amor.
Hay algo sobre tu risa
que me hace querer tenerte.
No hay nada divertido, entonces nos reimos de nada.
Cad minuto es como el último
entonces hagamoslo realmente lento
olvidemos el reloj, que está corriendo.
Es sólo algo que debo hacer,
ahora preguntame lo que yo quiero...
Es todo sobre ti,
todo lo que haces,
desde el modo en que nos tocamos, bebé
hasta el modo en que me besas.
Es todo sobre ti,
la manera en que me haces sentir nuevo
como si cada fiesta fuera sólo de nosotros dos
y no hay nada en particular que pueda señalar,
es todo sobre ti,
todo sobre ti,
todo lo que haces,
todo sobre ti.
Y tu siempre fuiste la única que quise
y quise que sepas que sin ti no puedo enfrentarlo.
Todo lo que tenemos es divertido,
pero ellos dicen que somos muy jóvenes.
Dejemos que digan lo que quieran.
Es todo sobre ti,
todo lo que haces,
desde el modo en que nos tocamos, bebé
hasta el modo en que me besas.
Es todo sobre ti,
la manera en que me haces sentir nuevo
como si cada fiesta fuera sólo de nosotros dos
y no hay nada en particular que pueda señalar,
es todo sobre ti,
todo sobre ti,
todo lo que haces,
todo sobre ti.
11- Same mistakes
Letra de "Same mistakes"
Circles, we going in circles
Dizzy is all it makes us
We know every takes us we’ve been before
Closer, maybe looking closer
There’s more to discover
Find that what went wrong without blaming each other
Think that we got more time
One more falling behind
Gotta make up my mind
Or else we’ll play, play, play all the same old games
And we wait, wait, wait for the interchange
And we take, take, take it for granted
That will be the same
But we’re making all the same mistakes
I wake up, we both knew to wake up
Maybe if we face up to this
We can make it through this
Closer, maybe we’ll be closer
Stronger than we were before
It made this something more, yeah
Think that we got more time
One more falling behind
Gotta make up my mind
Or else we’ll play, play, play all the same old games
And we wait, wait, wait for the interchange
And we take, take, take it for granted
That will be the same
But we’re making all the same mistakes
Yeah, yeah, that’s what crazy is
When it’s broken, you say there’s nothing to fix
And you pray, pray, pray that everything will be okay
Why you’re making all the same mistakes
Don’t look back
But if we don’t look back
We’re only running babe
Out of me, cause ain’t this
Same mistakes again
So we play, play, play all the same old games
And we wait, wait, wait for the interchange
And we take, take, take it for granted
That will be the same
But we’re making all the same mistakes
Yeah, yeah, that’s what crazy is
When it’s broken, you say there’s nothing to fix
And you pray, pray, pray that everything will be okay
Why you’re making all the same mistakes
Letra de "Save you tonight"
I, I wanna save your
Wanna save your heart, tonight
He'll only break ya
Leave you torn apart, oh
It's a call all the three can't sleep at all
It's overrated
If you told me to jump, I'd take the fall
And he wouldn't take it
All that you want is under your nose, yeah
You should open your eyes but they stay close, close
I, I wanna save your
Wanna save your heart, tonight
He'll only break ya
Leave you torn apart, oh
I can't be no superman,
Before you I'll be super human
I, I wanna save ya, save ya, save ya tonight
Oh now you're at home
And he don't call
Cause he don't adore ya
To him you're just another doll
And I tried to warn ya
What you want, what you need
Has been right here, yeah
I can see that you're holding back those tears, tears
I, I wanna save your
Wanna save your heart, tonight
He'll only break ya
Leave you torn apart, oh
I can't be no superman,
Before you I'll be super human
I, I wanna save ya, save ya, save ya tonight
I, I wanna save your
Wanna save your heart, tonight
He'll only break ya
Leave you torn apart, oh
I can't be no superman,
Before you I'll be super human
I, I wanna save ya, save ya, save ya tonight
13- Stole my heart
Letra de "Stole my heart"
(waiting for a girl like you)
The night shines
It’s getting hot on my shoulders
I don’t mind, this time it doesn’t matter
Cause your friends,
They look good but you look better
Don’t you know all night
I’ve been waiting for a girl like you to come around, round, round
Under the lights tonight
Turned around, and you stole my heart
Just one look, and I saw your face
Fell in love
Take a minute girl,
Steal my heart tonight
Just one look, yeah
I’m waiting for a girl like you
I’m weaker
My worlds fall and they hit the ground
All life come on here
Don’t you fail me now
I start to say
I think I love you but I make no sound
Oh cuz all all my life ive been waiting for a girl like you to come around
Under the lights tonight
Turned around, and you stole my heart
Just one look, and I saw your face
Fell in love
Take a minute girl, steal my heart tonight
Just one look, yeah
I’m waiting for a girl like you
There is no other place that I would rather be
Right here with you tonight
As we lay on the ground I put my arms around you
And we can stay here tonight
Theres so much I wanna say
I wanna say
Under the lights tonight
Turned around, and you stole my heart
Just one look, and I saw your face
Fell in love
Take a minute girl, steal my heart tonight
Just one look, yeah
I’m waiting for a girl like you
I’m waiting for a girl like you
14- Stand up
Letra de "Stand up"
From the moment I met you everything changed
I knew I had to get you whatever the pain
I had to take you and make you mine
I would walk through the desert I would walk down the aisle
I would swim all the oceans just to see you smile
Whatever it takes is fine
Oh oh oooh oh so put your hands up
Oh oh oooh oh coz it's a stand up
And I won't be leaving 'til I've finished stealing every piece of your heart
Every piece of your heart
I know your hearts been broken but don't you give up
I'll be there yeah I know it to fix you with love
It hurts me to think that you've ever cried
Oh oh oooh oh so put your hands up
Oh oh oooh oh coz it's a stand up
And I won't be leaving 'til I've finished stealing every piece of your heart
Every piece of your heart
Oh oh oooh oh so put your hands up
Oh oh oooh oh coz it's a stand up
And I won't be leaving 'til I've finished stealing every piece of your heart
And now we'll steal us a car
And we will drive to the stars
I will give you the moon
It's the least I can do
If you give me the chance
Oh oh oooh oh so put your hands up
Oh oh oooh oh coz it's a stand up
I'm a thief
I'm a thief
You can call me a thief
I'm a thief
I'm a thief
But since you know your part
I'm a thief
I'm a thief
I'm only here
I'm a thief
I'm a thief
Because you stole my heart
(Oh oh oooh oh) I'm a thief I'm a thief
So put your hands up
(Oh oh oooh oh) I'm a thief I'm a thief
Coz it's a stand up
And I won't be leaving 'til I've finished stealing every piece of your heart
(I'm only here)
Coz you stole my heart
15- Moments
Letra de "Moments"
Shut the door, turn the light off
I wanna be with you
I wanna feel your love
I wanna lay beside you
I cannot hide this even though I try
Heart beats harder
Time escapes me
Trembling hands touch skin
It makes this harder
And the tears stream down my face
If we could only have this life for one more day
If we could only turn back timeYou know I'll be
Your life, your voice your reason to be
My love, my heart
Is breathing for this
Moments in time
I'll find the words to say
Before you leave me today
Close the door
Throw the key
Don't wanna be reminded
Don't wanna be seen
Don't wanna be without you
My judgement is clouded
Like tonight's sky
Hands are silent
Voice is numb
Try to scream out my lungs
It makes this hard girl
And the tears stream down my face
If we could only have this life for one more day
If we could only turn back timeYou know I'll be
Your life, your voice your reason to be
My love, my heart
Is breathing for this
Moments in time
I'll find the words to say
Before you leave me today
Flashes left in my mind
Going back to the time
Playing games in the street
Kicking balls with my feet
Dancing on with my toes
Standing close to the edge
There's a pile of my clothes
At the end of your bed
As I feel myself fall
Make a joke of it all
You know I'll be
Your life, your voice your reason to be
My love, my heart
Is breathing for this
Moments in time
I'll find the words to say
Before you leave me today
Traducción: "Momentos"
Cierra la puerta, apaga la luz
Quiero estar con vos
Quiero sentir tu amor
Quiero recostarme a tu lado
No puedo ocultarlo, aunque lo intente
El corazón late mas fuerte
El tiempo se me escapa
Las manos temblorosas tocan la piel
Lo hacen mas difícil
y las lágrimas caen por mi rostro
Si sólo pudiéramos tener esta vida por un día mas
Si sólo pudieramos volver el tiempo atrás...
Sabes que sería
tu vida, tu voz, tu razón de ser.
My amor, mi corazón
respira por ésto.
Momentos en el tiempo,
encontraré las palabras qué decir
antes que me dejes hoy.
Cierra la puerta, tira la llave.
No quiero ser recordado,
no quiero ser visto,
no quiero estar sin tí.
Mi juicio está nublado
como el cielo ésta noche.
Las manos son silenciosas,
la voz adormecida.
Trato de gritar con toda la fuerza de mis pulmones,
se hace más dificil, muchacha,
y las lágrimas caen por mi rostro.
Si sólo pudiéramos tener esta vida por un día mas
Si sólo pudieramos volver el tiempo atrás...
Sabes que sería
tu vida, tu voz, tu razón de ser.
Mi amor, mi corazón
respira por ésto.
Momentos en el tiempo,
encontraré las palabras qué decir
antes que me dejes hoy.
Quedan flashes en mi mente
volviendo el tiempo atrás,
jugando en la calle,
pateando pelotas con mis pies,
bailando sobre mis dedos de los pies.
Parado cerca del borde,
hay una pila de mi ropa
al final de tu cama.
Mientras me siento caer,
todo parece una broma.
Sabes que sería
tu vida, tu voz, tu razón de ser.
Mi amor, mi corazón
respira por ésto.
Momentos en el tiempo,
encontraré las palabras qué decir
antes que me dejes hoy.
No hay comentarios:
Publicar un comentario